Benötigen Sie einen öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer für Italienisch-Deutsch oder Deutsch-italienisch? Oder für eine andere Sprachrichtung?
Oder möchten Sie prüfen, ob der von Ihnen kontaktierte Übersetzer wirklich vereidigt ist?
Hier die wichtigsten Verzeichnisse:
1. Übersetzer- und Dolmetscherdatenbank der Justizbehörden
Das ist das umfassendste Verzeichnis für vereidigte Dolmetscher und Übersetzer bundesweit. Geben Sie die gewünschte Sprache, das Bundesland und Ihre Postleitzahl ein. Ein Suche nach Namen ist auch möglich.
2. Verzeichnis des Italienischen Konsulats in München
In diesem Verzeichnis finden Sie Übersetzer, die für die Legalisierung von Übersetzungen vor dem Italienischen Konsulat in München zugelassen sind. Diese Legalisierung wird benötigt, wenn Sie eine deutsche Urkunde in Italien vorlegen. Wohnen Sie nicht in Bayern, sollten Sie in dem Verzeichnis Ihres zuständigen italienischen Konsulats nachschlagen
3. Verzeichnis des Bundesverbands Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
Dieses Verzeichnis umfasst nur BDÜ Mitglieder und auch Übersetzer, die nicht vereidigt sind. Geben Sie einfach die gewünschte Sprache und Ihre PLZ ein.
Vorsicht vor VERSTECKTEN PROVISIONEN